Effettua una ricerca
Monica Genesin
Ruolo
Professore Associato
Organizzazione
Università del Salento
Dipartimento
Dipartimento di Studi Umanistici
Area Scientifica
AREA 10 - Scienze dell'antichita,filologico-letterarie e storico-artistiche
Settore Scientifico Disciplinare
L-LIN/18 - Lingua e Letteratura Albanese
Settore ERC 1° livello
SH - Social sciences and humanities
Settore ERC 2° livello
SH5 Cultures and Cultural Production: Literature, philology, cultural studies, anthropology, study of the arts, philosophy
Settore ERC 3° livello
SH5_3 Philology and palaeography; historical linguistics
Nel presente contributo si ripercorrono i cambiamenti avvenuti nell’organizzazione del sistema scolastico preuniversitario albanese dal periodo comunista, attraverso la transizione, fino ai nostri giorni. Le scelte fatte dal regime in campo educativo sono analizzate in accordo con le diverse fasi che hanno caratterizzato questa drammatica stagione politica durata un cinquantennio (§1.). Dopo la caduta del comunismo, come in altri paesi dell’Europa orientale , anche in Albania la scuola diventa una delle “vittime” principali della transizione, a séguito del clima di insicurezza politica e economica che si diffonde rapidamente (§2.). L’inizio del nuovo millennio coincide con una stagione all’insegna di profonde riforme strutturali che sono promosse allo scopo di favorire l’avvicinamento ai parametri dell’Unione Europea (§3.). Nell’ultimo paragrafo (§4.), dedicato all’educazione linguistica, sono esaminati gli approcci didattici e metodologici e le esperienze curriculari maturate nell’insegnamento della lingua albanese.
– After the overcome of the state of emergency which arose in the years of transition in Albania (1991-2000) the educational system has been the subject of radical reforms in terms of universities and school system. In the field of linguistic education new methods have been accomplished too. Finally, one became aware that the teacher’s ability and expertise is not solely determined by his pure knowledge of the curriculum but depends in a much higher degree on his educational strategies which enable the student to develop not only a learning aptitude but to create a critical personality. This modern psychoeducational approach which takes into consideration the students’ intellectual development yields tremendous effects in teaching Albanian as L1 and other foreign languages. Since up-to-date theoretical considerations were missing for a long time in the field of language teaching, teachers felt impelled to simply base on memorizing techniques. For a long period teaching mother tongue as well as foreign languages was primarily conducted on written texts. Only in recent times new approaches based on the latest findings in language teaching have been adopted.
The article focuses on contents and history of the volume "Ciameria. Le terre albanesi redente", 1942, which remained unpublished till today. Thanks to the documents kept in the Accademia dei Lincei, it is possible to reconstruct this volume and to investigate the reason why the book remained unpublished for such a long time.
Sul piano sociolinguistico si registrano spinte policentriche anche in molti paesi dei balcani, un’area in cui i profondi cambiamenti verificatisi negli ultimi vent’anni (dissoluzione dell’ex-Repubblica Federativa di Yugoslavia, guerre etniche, crollo dei regimi comunisti e avvio di una nuova fase democratica e multipartitica) hanno provocato accesi dibattiti relativi all’opportunità di mantenere, modificare, ridefinire l’assetto degli standard linguistici nazionali . Nel presente contributo ci si limiterà a illustrare le discussioni che hanno investito lo standard albanese e a analizzare il nuovo quadro sociolinguistico creatosi in Albania, tenendo conto delle mutate condizioni politiche, socio-economiche e culturali degli ultimi 20 anni.
Descrizione di carattere linguistico e sociolinguistico, basato su una ricerca sul campo, della varietà di San Marzano, unica testimonianza linguistica ancora vitale di un’isola alloglotta costituita anticamente da un gruppo di paesi albanofoni localizzati nella provincia di Taranto.
The author analyzes the plural forms with -(ë)na/ra starting from the earliest phases and compare the distribution and functions of the morpheme in the ancient and moderne language.
In this article we will discuss the phenomenon of metaphor and metonyms in lexis and expressions relating to body parts in the Albanian language as manifested in the Kanuni i Lekë Dukagjinit and in Old Geg documents. Before doing so, it is expedient to briefly run over some of the key concepts behind metaphor, metonymy and embodiment so as to provide the theoretical background for the discussion which follows and also to make clear how complex and topical a theoretical area metaphors and metonymy are even in more frequently studied languages such as English and thus demonstrate how valuable studies such as this into a so-called lesser-spoken language may prove to be. As the title suggests, our aim is not to offer a definitive treatment of this area but rather to produce a preliminary study which will raise more questions than it will proverbially answer but which will, the authors hope, serve as a catalyst for other such studies not just in Albanian in as diverse languages, varieties and cultural contexts as possible.
In questo contributo sono trattati vari aspetti di carattere socio-linguistico relativi a un'area dell’Albania nord-occidentale, dopo una spedizione compiuta nel periodo agosto-settembre 2007. Il contributo, frutto del lavoro congiunto dei due autori, si articola in sei sezioni, delle quali le prime due presentano una breve panoramica relativa alla “scoperta” e alla percezione dell’Albania settentrionale e, più specificamente, della Malësia e Madhe e di Thethi, cuore delle Alpi albanesi, da parte di visitatori stranieri negli ultimi trecento anni; le successive sezioni sono invece dedicate all’approfondimento dei caratteri specifici della varietà linguistica ghega nord-occidentale e alla trascrizione di un’intervista registrata a Thethi con un anziano del luogo, Martin Pisha, nella cui varietà si incontrano numerosi fenomeni di conservazione dei tratti locali (§ 3.-4.2.). Attraverso l’analisi fonetica, morfologica e morfosintattica di brani dell’intervista è stato possibile confrontare le caratteristiche linguistiche riscontrate sul campo con i dati sulle varietà della zona pubblicati negli anni ’60-70 e che si riferiscono a un contesto politico, culturale e sociale assai diverso da quello attuale. L’ultima sezione (§ 6.) è frutto di una ricerca bibliografica realizzata in alcune delle biblioteche più fornite nel settore albanologico ed è stata condotta allo scopo di riunire le principali pubblicazioni che, nel corso degli ultimi centocinquanta anni, hanno trattato diversi aspetti della vita e della cultura di queste zone.
La rinascita della produzione culturale in campo teatrale nel Kosovo post guerra e le problematiche relative alla traduzione di un testo teatrale dall'albanese (nella varietà kosovara) in italiano.
<span class="tlid-translation translation"><span class="" title="">This essay deals with the Albanian lexeme turk "Muslim, Tuerke" in Altalbanian and Gjergj Fishta.</span> <span title="">In the first part, the use of turk by the Old Albanian authors, who were all Catholic clerics, is examined.</span> <span title="">In these texts therefore outweighs the meaning "Muslim".</span> <span title="">In the second part, the lexeme is analyzed in the national epic Lahuta e Malcìs of Gjergj Fishta.</span> <span title="">This author uses the lexeme with very special nuances.</span></span>
We conducted a short analysis of historical, cultural and linguistics aspects based on a corpus of traditional Albanian law (Kanuni i Leke Dukagjinit, Kanuni i Skanderbegut, Kanuni i Dibrës) existing in several areas of northern Albania inhabited by a population of Catholics and Muslims. The survey, aimed at highlighting the features of the vocabulary related to the relations between the sexes, the strong role played by religious institutions and, in particular, by the Catholic Church (as is evident from the events related to the codification of KS), focused on terms related to the most important stages of the existence of the individual in the Kanun society, e.g., legitimate marriages martesa me kunorë , illegitimate unions (pa kunorë), and other lexemes related to this semantic field, e.g. kopil “bastard” lidhun “damned, blasted", used to refer to members of an unmarried Catholic couple. With regard to the latter lexeme, particularly interesting is the development of specific meanings, recorded in the ancient Albanian literature, which emerged in magic-religious contexts (“lent, carnival, sorcery, magic”). There is also a large number of borrowings in the lexicon related to family relationships, particularly in the area of marital infidelity, e.g. kurvni (from Slavic languages) as well as many Turkisms (varan / Jaran/ zinaç).
The following essay analyzes the terms used to refer to the Revenant in Albanian literature and popular culture, i. "the Dead, returning with malicious intentions", and against which certain calamity practices are used to prevent his return to the world of the living. With regard to the complex of beliefs in which the expressions are involved, the term "neutral" term Revenant is used here instead of the term vampire, because in the collective consciousness it is now associated with a number of very specific features (such as bloodsucking, pale and emaciated appearance, pronounced sensuality) and because it is in its innumerable cinematic and literary variants have very little in common with the forms of popular culture. All expressions are analyzed in terms of their semantics, usage, dialectal distribution and etymology. The basis of this analysis are their testimonies in the Albanian Literatur1 as well as the entries in the (incomplete) card index of the Albanian lexicon, generously available to me by Prof. Emil Lafe were made.
Prima traduzione dall'albanese del lavoro teatrale di uno dei più promettenti commediografi kosovari della giovane generazione, Jeton Neziraj. Neziraj si fa beffa del fondamentalismo religioso così come della paura generalizzata verso l’Islam delle democrazie europee. È proprio questo il tema al centro della sua opera "La distruzione della Torre Eiffel", scritta nel 2013 e che appare profetica dopo la tragedia di Charlie Hebdo. Costruendo una perfetta macchina drammaturgica, smonta fraintendimenti e pregiudizi sull’Islam, ma anche quelli sulla tollerante Europa, spezzando luoghi comuni e convinzioni nazionaliste con umorismo e comicità.
Il ruolo esercitato dalla stamperia della Propaganda Fide nella pubblicazione dei primi testi in lingua albanese
In this article we will discuss the phenomenon of metaphor and metonyms in lexis and expressions relating to body parts in the Albanian language as manifested in the Kanuni i Lekë Dukagjinit and in Old Geg Documents. Before doing so, it is expedient to briefly run over some of the key concepts behind metaphor, metonymy and embodiment so as to provide the theoretical background for the discussion which follows and also to make clear how complex and topical a theoretical area metaphors and metonymy are even in more frequently studied languages such as English and thus demonstrate how valuable studies such as this into a so-called lesser-spoken language may prove to be. As the title suggests, our aim is not to offer a definitive treatment of this area but rather to produce a preliminary study which will raise more questions than it will proverbially answer but which will, the authors hope, serve as a catalyst for other such studies not just in Albanian in as diverse languages, varieties and cultural contexts as possible.
Condividi questo sito sui social