Effettua una ricerca
Ulrike Rosemarie Simon
Ruolo
Ricercatore
Organizzazione
Università degli Studi di Bari Aldo Moro
Dipartimento
DIPARTIMENTO DI LETTERE LINGUE ARTI ITALIANISTICA E CULTURE COMPARATE
Area Scientifica
AREA 10 - Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche
Settore Scientifico Disciplinare
L-LIN/14 - Lingua e Traduzione - Lingua Tedesca
Settore ERC 1° livello
Non Disponibile
Settore ERC 2° livello
Non Disponibile
Settore ERC 3° livello
Non Disponibile
The present study exemplifies strategies of verbal politeness in current Italian in the context of virtual, institutionally integrated communication processes (e-mail correspondence between students and lecturers at an Italian university) with reference to the diaphasic, diastratic and diamesic dimensions of speech acts. The study is based on a corpus of 270 e-mails that Italian students of German Studies have addressed to lecturers, both of German and Italian origin. The focus of the analysis is on the use of forms of address in the opening sequence which is significant for managing further relationship.
Der vorliegende Beitrag verfolgt primär das Ziel, Probleme der Bedeutungserschließung von Phrasemen zu durchleuchten, die mit semantischen und pragmatischen Besonderheiten solcher fester Wortverbindungen in Zusammenhang stehen. Dabei spielt zum einen die Idiomatizität und die damit verbundene Möglichkeit mehrerer Lesarten eine Rolle, zum anderen die häufige Verwendung von Phrasemen als indirekte Sprechakte. Da Illokutionszuordnungen von äußerungswertigen Phrasemen stark kontextabhängig sind, werden im Anschluss Funktionspotenziale von Sprichwörtern fokussiert und Merkmale reflektiert, die für die Ermittlung kontextspezifischer (Be-)Deutungen signifikant sind. Abschließend werden vor der Folie phraseodidaktischer Forschungserkenntnisse Überlegungen zum Aufbau und zur Unterstützung phraseologischer Kompetenz im Rahmen von Fremdsprachenerwerbsprozessen angestellt.
Condividi questo sito sui social