Effettua una ricerca
Franca Dellarosa
Ruolo
Professore Associato
Organizzazione
Università degli Studi di Bari Aldo Moro
Dipartimento
DIPARTIMENTO DI LETTERE LINGUE ARTI ITALIANISTICA E CULTURE COMPARATE
Area Scientifica
AREA 10 - Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche
Settore Scientifico Disciplinare
L-LIN/10 - Letteratura Inglese
Settore ERC 1° livello
Non Disponibile
Settore ERC 2° livello
Non Disponibile
Settore ERC 3° livello
Non Disponibile
Fra le proposizioni critiche più feconde che hanno caratterizzato il recente, nuovo profilo interpretativo della cultura teatrale britannica nel canone ormai felicemente instabile del Romanticismo, a fronte di un veto storico-critico obsoleto, è emersa senza dubbio la riscoperta della sua straordinaria vitalità e della molteplicità delle sue relazioni con il complesso incrociare discorsivo che caratterizza l’età delle Rivoluzioni. Ad un tempo segno inequivocabile, interprete e strumento dinamico dei profondi mutamenti in atto, il teatro dell’età romantica – o della tarda età georgiana, se assumiamo il parametro della successione storica segnata dall’avvicendarsi dei sovrani, piuttosto che quello dello sviluppo della storia delle idee, come modello di periodizzazione – è stato recuperato a pieno titolo nella riflessione critica degli ultimi anni, sia essa orientata sul versante del materialismo culturale o dei gender studies, come fenomeno sociale e culturale di rilevanza determinante, in un quadro storico in cui eventi, idee e perfino prassi politica trovavano coerente risonanza sul palcoscenico, luogo elettivo di formazione dell’opinione pubblica e centro pulsante della sociability romantica. I decenni a cavallo fra il diciottesimo e il diciannovesimo secolo sono segnati in modo profondo, nel dibattito politico e nella battaglia delle idee, in Inghilterra e in una più ampia prospettiva transnazionale, dall’insorgere della questione dell’abolizione della tratta transatlantica degli schiavi, la cui portata economico-politica, non meno che ideale e morale, si intreccia in modo essenziale con i tumultuosi eventi in corso, dalle rivoluzioni sulle due sponde dell’Atlantico alle guerre napoleoniche che dovevano insanguinare l’Europa fino al Congresso di Vienna, all’apertura del poderoso fronte interno costituito dal movimento radicale, in stretta relazione con il ruolo complesso che il governo nazionale e la potenza coloniale britannica giocarono in tutte quante le partite. In questa sede si vuole offrire una riflessione su alcuni, ricorrenti, meccanismi di proiezione metaforica attraverso i quali la cultura teatrale inglese entrò a pieno titolo nel dibattito, mutuandone le contraddizioni e le ambiguità ideologiche, spesso (non sempre) senza che i testi prodotti e rappresentati sui palcoscenici di Londra e delle province mettessero in reale discussione l’istituzione della schiavitù o il ruolo e le responsabilità nazionali nel traffico di esseri umani, anzi – spesso (quasi sempre) contribuendo paradossalmente al rafforzamento dell’identità britannica come terra, per eccellenza, di libertà.
The wide range of Joanna Baillie’s output within the mainstream of Romantic drama displays a consistent creative itinerary which, starting from the series experiments in her _Plays on the Passions_ (1798-1812), culminates in her conscious choice of a hybrid form in her last published – and never performed – play _Witchcraft_ (1836). The aim of this essay is to highlight how certain aspects of Baillie’s historical and cultural identity – while re-moulding eighteenth-century philosophical and moral traditions – take on a recognisably Romantic configuration, and at the same time are of primary importance in determining the changing forms of her dramatic discourse.
This paper focuses on some key aspects of Elizabeth Inchbald's _Remarks_ on the plays included in _The British Theatre_ series (1806-1809), which are considered here as a self-sufficient and consistent critical and theoretical corpus. My attention is devoted in particular to enquiring into the dinamic relationship that is posited throughout the prefaces between reading and performance, an issue to which Inchbald was acutely sensitive.
An eccentric case study, chronologically located at the turn of the century, is offered by the _Expostulatory Letter to George Washington, on his Continuing to be a Proprietor of Slaves_. This powerful piece of antislavery rhetoric by blind working-class Liverpool poet Edward Rushton stands out as testimony not simply of the most radical fringes of British abolitionist movement but also as a clear-sighted and at the same time visionary political appraisal of the global impact of the revolutionary upsurges on both sides of the Atlantic, and of the fundamental ethical and logical flaws of dawning human rights discourse, deriving from its failure to apply to subjects like the enslaved Africans. Apparently returned by his eminent addressee, the Letter became a «Liverpool Printed» pamphlet and was to have intense circulation in America, as proposed to generations of readers throughout most of the antislavery struggle. In 1797, no less than three different editions followed one another in the United States, practically simultaneous to the publication in Britain, appearing in different print media, including the New York newspaper «The Time-Piece, and Literary Companion», where it triggered an enflamed verse debate; a broadside edition, again in New York, and as a pamphlet printed at Lexington, Kentucky, i.e. a state where slavery was an ingrained institution, by democratic and abolitionist campaigner and politician John Bradford. Another key figure of American antislavery movement, William Lloyd Garrison, played a crucial role in the Letter’s later circulation. The document by «an eminent philanthropist in Liverpool», as the important editorial note to the 1831 Garrison & Knapp print version reads, was reprinted various times in antislavery publications, including Garrison’s own weekly paper «The Liberator» and his publication The Abolitionist. The interest of the document per se no less than the entangled history of its dissemination make Rushton’s Letter an exceptional case of transatlantic crossing and circulation of ideas, and its impact on transatlantic abolitionist and antislavery discourse is a topic for research and critical assessment to come.
A «polymodal commodity experience», as recently styled by Nicholas Daly, the volcano spectacles, paintings, plays and narrative fictions that began materializing in late eighteenth-century Britain and Europe, to flourish in the nineteenth century and persist well into the twentieth, offer room for reflection on the modes of transmutation these «disaster narratives» enact between the material and the symbolic. Historical change is powerfully signified in the eruptive activity of the flaming mountain that overflowed the London stage in particular, from the 1820s throughout the central decades of the nineteenth century; its political topicality was fully to emerge at the height of the historical phase we have come to know as the Italian Risorgimento. In this paper I shall consider a segment of this track of cultural history, and a number of texts, mostly but not exclusively written for the stage, as exemplifications of both an aesthetic mode and a political mood.
Il volume si pone a compimento del progetto PRIN 2008 British Risorgimento: rappresentazioni e interazioni britanniche nel processo di unificazione nazionale italiana, che ha coinvolto in un complesso itinerario d’indagine studiosi provenienti dalle Università di Bologna, Bari, Firenze, Roma La Sapienza e Parma. Come l’indice dei contributi mette in chiara evidenza, il progetto ha sviluppato molteplici direttrici di ricerca, sia nell’ambito privilegiato degli studi inglesi, sia in una più ampia prospettiva transnazionale e quindi pluridisciplinare, esplorando le modalità attraverso le quali il formarsi/decostruirsi di poetiche, di categorie e di identità, entra in relazione con le più ampie dinamiche di ordine culturale e politico che definiscono il quadro storico relativo all’arco temporale proposto, il periodo 1770- 1870.
Identità, narrazione, storia, sono le keywords trascelte come via d’accesso diretta alla ricostruzione di un segmento esemplare delle molteplici transazioni culturali che attraversavano l’Europa nei primi decenni dell’Ottocento, e per le quali certamente l’atto della traduzione fu strumento imprescindibile, mediando una vitale circolazione di idee e di forme letterarie nei contesti culturali e linguistici più distanti. Quella che si propone è una lettura text-oriented del contatto fra Michele Amari e Walter Scott, sulla scorta di alcuni rilevanti contributi critici.
Il volume si pone a compimento del progetto PRIN 2008 British Risorgimento: rappresentazioni e interazioni britanniche nel processo di unificazione nazionale italiana, che ha coinvolto in un complesso itinerario d’indagine studiosi provenienti dalle Università di Bologna, Bari, Firenze, Roma La Sapienza e Parma. Come l’indice dei contributi mette in chiara evidenza, il progetto ha sviluppato molteplici direttrici di ricerca, sia nell’ambito privilegiato degli studi inglesi, sia in una più ampia prospettiva transnazionale e quindi pluridisciplinare, esplorando le modalità attraverso le quali il formarsi/decostruirsi di poetiche, di categorie e di identità, entra in relazione con le più ampie dinamiche di ordine culturale e politico che definiscono il quadro storico relativo all’arco temporale proposto, il periodo 1770- 1870.
A problematisation of history, as Catherine Hall observes, is a fundamental aspect of today’s debate, entailing as it does the ‘de-silencing’ of tragedy past as a necessary step in the process of making sense of its legacy in the present. [...] Derek Walcott's words (Another Life, 22.i) call for an all-embracing perception and understanding, reaching beyond the boundaries of established history and into the single individual destinies of diverse peoples, speaking different languages and sharing the experience of oppression and death across numberless transatlantic – but also transoceanic or Mediterranean – routes. Still, it is the work of the historian that can be of help in the process. According to Michel-Rolph Trouillot: «[…] the past does not exist independently from the present. Indeed, the past is only past because there is a present, just as I can point to something over there only because I am here. But nothing is inherently over there or here. In that sense, the past has no content. The past – or, more accurately, pastness – is a position» (p. 15). As scholars and human beings, we are called to respond to our responsibility and commitment, which is to both past, and present.
This book is an international cross-disciplinary collection of essays, engaging critically in the historical and contemporary discourses of slavery. History, literary criticism, cultural and museum studies and international relations provide the main disciplinary fields and perspectives for a trans-historical investigation that interrogates both a wide time-span – two and a half centuries long – as well as complex and often thorny conceptual and/or historical nodes. As the post-2007 critical scenery records the significant expansion of research in the plural fields of slavery-related studies, this volume proposes to add to the present critical discussion, in the wake of the new critical directions suggested by recent scholarship.
Condividi questo sito sui social