Bibidi Bobidi Bù! Note sulla creazione delle lingue strane nelle produzioni per bambini

Abstract

The article identifies and analyses the typologiies of linguistic inventiveness in the productions intended for children, highlighting not only the creative complexity but also the sociolinguistical implications. The 2new" languages (magical languages and alien languages) and the real varieties (foreign languages and "wrong" languages), udes ti charactirize characters perceveid as "different", are in fact configured as strange languages that legitimize diversity.


Autore Pugliese

Tutti gli autori

  • CAROSELLA M.

Titolo volume/Rivista

Non Disponibile


Anno di pubblicazione

2010

ISSN

1126-778X

ISBN

Non Disponibile


Numero di citazioni Wos

Nessuna citazione

Ultimo Aggiornamento Citazioni

Non Disponibile


Numero di citazioni Scopus

Non Disponibile

Ultimo Aggiornamento Citazioni

Non Disponibile


Settori ERC

Non Disponibile

Codici ASJC

Non Disponibile