Giuseppe De Dominicis e Dante: la traduzione in dialetto leccese di ‘Inf.’, XXXIII 37-75

Abstract

Il poeta dialettale Giuseppe De Dominicis (1869-1905), noto con lo pseudonimo di Capitano Black, fu anche un appassionato cultore di Dante, trovando in lui un maestro di stile, una guida morale e una delle principali fonti d'ispirazione, come dimostra innanzitutto il poema allegorico Canti de l'autra vita ('Canti dell'altra vita'). Un ulteriore segno del suo amore per il poeta fiorentino è la traduzione in dialetto leccese dei vv. 37-75 di Inf. XXXIII, con la quale egli si inserisce nel "genere" letterario, di recente istituzione, costituito dai vari adattamenti vernacolari della Commedia, assai numerosi proprio nei decenni post-unitari. Il lavoro si segnala non solo per il carattere divulgativo, ma soprattutto come concreta testimonianza del ruolo fondamentale di Dante nella formazione dei giovzni intellettuali meridionali.


Autore Pugliese

Tutti gli autori

  • Marzo A.

Titolo volume/Rivista

RIVISTA DI STUDI DANTESCHI


Anno di pubblicazione

2016

ISSN

1594-1000

ISBN

Non Disponibile


Numero di citazioni Wos

Nessuna citazione

Ultimo Aggiornamento Citazioni

Non Disponibile


Numero di citazioni Scopus

Non Disponibile

Ultimo Aggiornamento Citazioni

Non Disponibile


Settori ERC

Non Disponibile

Codici ASJC

Non Disponibile