Signes graphiques et reformulation dans le discours de vulgarisation scientifique : analyse d'un corpus comparable français, italien, anglais
Abstract
Punctuation markers and reformulation in the discourse of scientific popularization: analysis of a French, Italian and English comparable corpus. This contribution aims at analyzing colons, commas, brackets and dashes in English, French and Italian discourse of scientific popularization. Actually, these markers have been studied as forms of reformulation of scientific concepts. Our corpus is composed of texts of the American magazine Scientific American and of those of its French and Italian counterparts, Pour la science and Le Scienze. For their comparison, we have adopted both a syntactic and a semantic approach. The first one has dealt with the distribution of the punctuation markers in the sentence and the conditions allowing their analogies with the reformulation markers. The second one has focused on the analysis of the terminology on the basis of the distinction between terms in usage and in mention and between “dénominaton de fait” et “dénomination de droit” (Petit 2001). The comparison of the three magazines has shown that they have evolved in an independent way.
Autore Pugliese
Tutti gli autori
-
SILLETTI A.M.
Titolo volume/Rivista
Non Disponibile
Anno di pubblicazione
2014
ISSN
0214-9141
ISBN
Non Disponibile
Numero di citazioni Wos
Nessuna citazione
Ultimo Aggiornamento Citazioni
Non Disponibile
Numero di citazioni Scopus
Non Disponibile
Ultimo Aggiornamento Citazioni
Non Disponibile
Settori ERC
Non Disponibile
Codici ASJC
Non Disponibile
Condividi questo sito sui social