Remediating Tools and Methods in the Teaching of Specialised Translation
Abstract
The advent of the New Information Technologies has implied the reshaping of teaching methods and instruments in university and post-university courses, including those in specialised translation. Translation teaching is increasingly influenced by new forms of work organisation, based on community and collaboration, such as cloud translation, collaborative translation and crowdsourcing translation, in which information literacy plays a fundamental role. This paper sums up the fundamental steps of a research project in translation teaching designed for a class of students in economic and financial translation. The project focuses on the need to re-mediate long-established learning methodologies. To this purpose, a case study is described which illustrates how the integration of Web 2.0 technologies into traditional didactic methods might help students develop their thematic competence in a Massive Online Collaboration (MOC) environment.
Anno di pubblicazione
2017
ISSN
Non Disponibile
ISBN
978-620-2-00373-5
Numero di citazioni Wos
Nessuna citazione
Ultimo Aggiornamento Citazioni
Non Disponibile
Numero di citazioni Scopus
Non Disponibile
Ultimo Aggiornamento Citazioni
Non Disponibile
Settori ERC
Non Disponibile
Codici ASJC
Non Disponibile
Condividi questo sito sui social