Il soggetto nel parlato filmico brasiliano contemporaneo

Abstract

Il contributo intende analizzare il cambiamento che sta interessando il Portoghese Brasiliano che da Lingua Pro-Drop si sta trasformando in Lingua Non-Pro-Drop, perdendo una serie di caratteristiche proprie di una Lingua a Soggetto Nullo. L’analisi è stata condotta, per la tipologia finzionale del corpus (si tratta di un corpus filmico degli ultimi decenni), sulle persone grammaticali che si riferiscono al locutore e all’interlocutore, ovvero, alla prima e alla seconda persona del singolare e del plurale, nello specifico: ‘eu’, ‘tu’/‘você’, ‘nós’, ‘a gente’, ‘vocês’.


Autore Pugliese

Tutti gli autori

  • De Rosa G.L.

Titolo volume/Rivista

RIVISTA DI STUDI PORTOGHESI E BRASILIANI


Anno di pubblicazione

2017

ISSN

1129-4205

ISBN

Non Disponibile


Numero di citazioni Wos

Nessuna citazione

Ultimo Aggiornamento Citazioni

Non Disponibile


Numero di citazioni Scopus

Non Disponibile

Ultimo Aggiornamento Citazioni

Non Disponibile


Settori ERC

Non Disponibile

Codici ASJC

Non Disponibile