Animazione Flash made in Russia oltrecortina.
Abstract
L'articolo è parte del progetto “Traduzione audiovisiva partecipativa – Masjanja sbarca in Italia”, un progetto di AVT (Audiovisual Translation) incentrato sulla sottotitolazione in italiano di un'animazione Flash russa: Masjanja, cartoon creato dall'autore pietroburghese Oleg Kuvaev nel 2002. Si tratta di un esperimento che si fonda sui concetti chiave di cultura partecipativa (Jenkins 2006) e crowdsourcing (Howe 2008), evolvendo di giorno in giorno attraverso la partecipazione di un crescente numero di persone, da semplici utenti di YouTube o del Live Journal russo (la piattaforma blog più diffusa in Russia: RLJ, Russian Live Journal) e fansubber a traduttori e studiosi di traduzione audiovisiva. In questo articolo, in particolare, sono presentati alcuni esempi selezionati tratti dall'episodio "Pizza! Pizza!".
Autore Pugliese
Tutti gli autori
-
E. Gallucci
Titolo volume/Rivista
Margens: oltre la traduzione
Anno di pubblicazione
2010
ISSN
Non Disponibile
ISBN
Non Disponibile
Numero di citazioni Wos
Nessuna citazione
Ultimo Aggiornamento Citazioni
Non Disponibile
Numero di citazioni Scopus
Non Disponibile
Ultimo Aggiornamento Citazioni
Non Disponibile
Settori ERC
Non Disponibile
Codici ASJC
Non Disponibile
Condividi questo sito sui social